代码之家  ›  专栏  ›  技术社区  ›  Perhentian

自我翻译。Net MVC网站支持本地化

  •  0
  • Perhentian  · 技术社区  · 16 年前

    我们是一家初创公司,我们建立了一个.net网站,我们正在将其移植到MVC。我们所有的文本都是使用标签添加到网站上的,这样以后就可以使用Visual Studio中的工具自动构建资源文件。

    我喜欢脸书提出的鼓励社区自我翻译的想法。我想知道是否有人尝试过在中实施这样的事情。网络世界?界面必须丰富且易于使用,但我想任何复杂性都在于审计和可能写入该语言环境的资源文件。我不知道后者是否可能。

    任何想法都给我喊一声。也许这本身就是一个开源项目。

    2 回复  |  直到 16 年前
        1
  •  2
  •   Eduardo Molteni    16 年前

    Rick Strahl在www.west-wind.com上有一个 Data Driven Localization Resource Provider 但我很确定这与webform有关。它允许用户在使用应用程序时在浏览器中编辑和保存翻译文本。

        2
  •  1
  •   PurplePilot    15 年前

    然后我要问的问题是,你如何检查翻译,以确保它们是正确和有意义的。

    一个经典的例子是,在英国威尔士,路标需要用英语和威尔士语。需要一个标志,上面写着“HGV请走这条路”(或类似的标志)。因此,英语被发送给翻译人员,回复及时返回,标志被制作并挂在路上。说威尔士语的司机最惊讶的是看到一个用英语写着“HGV请走这条路”的标志,用威尔士语写着(显然我已经把它翻译回来了)“我们都在度假,请在11月10日后再次联系我们”。

    翻译不是关于技术,而是关于语言。

    推荐文章